Beiträge: 2.859
Themen: 166
Registriert seit: Apr 2000
Bewertung:
3
Beim Wiki gab es durch den Serverausfall Probleme, aber der Aufwand ist geringer und ich werde dort ein Update der Wiki-Software machen.
Manche Dinge werden am Anfang nicht ganz rund laufen, aber bis nächste Woche sollte eine Version aktiv sein, die funktioniert.
Daten sind KEINE verloren gegangen.
Gruß
Klaus
Beiträge: 2.859
Themen: 166
Registriert seit: Apr 2000
Bewertung:
3
KingWiki läuft jetzt in den Grundzügen wieder.
Bitte momentan keine Edits oder neue Artikel machen.
Ich gebe Bescheid, wenn es wieder voll funktioniert den manche Plugins muss ich erst noch updaten und prüfen
Gruß
Klaus
Super, Dank Dir für die Info, Klaus!
Kann man (Frau) Dir vielleicht irgendwie helfen? Wenn es was gibt, das nicht zu kompliziert ist, gib einfach Bescheid!
Viele Grüße
Sandy
Beiträge: 2.859
Themen: 166
Registriert seit: Apr 2000
Bewertung:
3
Hi Realbaby!
Danke, aber mir ist nicht zu helfen :-)
Ich habe jetzt im grossen und ganzen nur noch ein Problem mit den Umlaute in den Überschriften.
Da muss ich mir noch was einfallen lassen.
Achja, da ist natürlich auch noch das Problem mit den Skins. Monobook2 geht nicht mehr so ganz richtig.
Ich muss also unbedingt Tiberius erreichen.
Liebe Grüße
Klaus
Beiträge: 2.859
Themen: 166
Registriert seit: Apr 2000
Bewertung:
3
Loslegen könnt ihr schon wieder, nur bei Umlauten und anderen Sonderzeichen im Titel nichts machen.
LG
Klaus
Beiträge: 2.859
Themen: 166
Registriert seit: Apr 2000
Bewertung:
3
So, es ist weitestgehend wieder in Ordnung
Klaus
Beiträge: 341
Themen: 3
Registriert seit: Aug 2002
Bewertung:
0
Ein Hinweis von mir zum Thema Zahl 19, DT-Verweis in der Kurzgeschichte 1922:
Der Name Wilfried Leland James hat 19 Buchstaben.
"All this speculation is fun!"
Bev Vincent über "Dark Tower"
Dummerweise heißt er aber Wilfred, nicht Wilfried.
Beiträge: 341
Themen: 3
Registriert seit: Aug 2002
Bewertung:
0
Dann bleibt nur noch die Frage offen, ob King diesen Fehler in dem abschließenden Artikel absichtlich gesetzt hat oder ob es sich um einen Fehler bei der Bucherstellung handelt.
"All this speculation is fun!"
Bev Vincent über "Dark Tower"
Steht da in der deutschen Ausgabe wirklich "Wilfried"? Dann ist das ein Fehler des Übersetzers. In meiner US-Ausgabe heißt es eindeutig "Wilfred".