10.03.2005, 22:09
Ist ja lustig!
Da habe ich eigentlich nie drüber nachgedacht, dass man statt Roland (deutsch) eigentlich Rowländ (amerikanisch) sagen müsste oder dass es andere Möglichkeiten gibt, den Namen Deschain im Kopf klingen zu lassen (französisch, englisch, wie auch immer). Versucht mal, nach sieben Bänden Dark Tower eurem Hirn beim Lesen eine andere "Aussprache" anzutrainieren ... HaHa , das geht gar nicht. Oder? Könnt ihr's?
Jeder liest eben so, wie er liest.
Da habe ich eigentlich nie drüber nachgedacht, dass man statt Roland (deutsch) eigentlich Rowländ (amerikanisch) sagen müsste oder dass es andere Möglichkeiten gibt, den Namen Deschain im Kopf klingen zu lassen (französisch, englisch, wie auch immer). Versucht mal, nach sieben Bänden Dark Tower eurem Hirn beim Lesen eine andere "Aussprache" anzutrainieren ... HaHa , das geht gar nicht. Oder? Könnt ihr's?
Jeder liest eben so, wie er liest.