The Stand - Das letzte Gefecht

Hier könnt ihr Bücher besprechen

Moderator: Heiger

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon LittleJanna » Do 05.Jul.2001 17:54

Also, auf Seite 410 ungefähr, wo Stu auf Frannie und Harold trifft, stehen die erst noch auf der Straße und streiten sich und im nächsten Absatz sitzen sie glaub ich auf einer Wiese und reden sich mit Vornamen an.
Also wenn da keine Seite fehlt, bin ich echt begriffsstutzig... [img]images/smiles/icon_smile.gif[/img]
Leider habe ich die erste Fassung nicht gelesen, deshalb kann ich das nicht vergleichen. werd sie auch vorläufig nicht lesen. Oder sollte ich das unbedingt ?

bye, Janna
LittleJanna
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Fabian » Do 05.Jul.2001 18:28

Ich kann mich zwar gut an beide Szenen erinnern, aber nicht daran, dass da etwas gefehlt hat. Vielleicht war es ein Druckfehler in deiner Ausgabe. Ich halte es jedenfalls für unwahrscheinlich, dass King eie Szene herausgekürzt hat (zudem noch eine, deren Fehlen bemerkt wird).
"Das letzte Gefecht" braucht man nicht mehr zu lesen, wenn man "The Stand" kennt. Da fehlen nur einige Szenen und damit alles wieder zusammenpasst, wurden andere in der Neufassung geringfügig abgeändert.
Fabian
 

The Stand (Neufassung) - lohnt es sich?

Beitragvon Fabian » Do 05.Jul.2001 18:32

Dem kann ich nur zustimmen. Ich habe beide Versionen gelesen und fand die zweite viel interessanter. Die ist ja auch ca. 300 Seiten länger und aus der alten Fassung waren sogar ganze Personen (The Kid) gestrichen. Auch das Ende fand ich sehr wichtig, wo Flagg wiederkommt. Bei "Das letzte Gefecht" hielt der Verlag das für zu pessimistisch und hat es streichen lassen.
Fabian
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon LittleJanna » Do 05.Jul.2001 19:28

Ja, ich halte es auch für unwahrscheinlich, deshalb wollte ich auch erstmal nachfragen.
Aber ich fand die stelle trotzdem etwas komisch. Vielleicht liegt es auch an mir...
Naja, trotzdem danke [img]images/smiles/icon_smile.gif[/img]
LittleJanna
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Fabian » Do 05.Jul.2001 23:04

Ich habe beide Fassungen gelesen. Mir ist nicht aufgefallen, dass etwas weggelassen wurde. Es wurden Teile eingefügt, die aus "Das letzte Gefecht" gestrichen wurden und dazu hat King ein paar Stellen umgeschrieben.
Welche fehlenden Stellen meinst du denn?
Fabian
 

The Stand (Neufassung) - lohnt es sich?

Beitragvon Fabian » Do 05.Jul.2001 23:26

Ich persönlich halte "The Stand" für Kings bestes Buch. Wenn man "Das letzte Gefecht" nicht gelesen hat, ist das Buch ein Muss für jeden King-Fan.
Schau mal in dem Thread "An Fans/Gegner von "The Stand" " für weitere Empfehlungen.
Fabian
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Marlies » Fr 06.Jul.2001 04:22

Hallo LittleJanna!
Ich lese "The Stand" gerade und mir ist diese besagte Stelle auch aufgefallen. Wo Stu mit Frannie und Harold zusammentrifft. Nach ein paar Sätzen bezeichnet Frannie Stu schon mit "Mr. Redman", dabei haben sie sich noch nicht mal vorgestellt!
Da bin ich schon etwas stutzig geworden, hab mir dann aber gedacht, dass bei der Übersetzung das irgendwie verschlampt wurde. Ärgerlich, klar, es war aber auch keine immens wichtige Stelle.

Marlies
Marlies
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon LittleJanna » Fr 06.Jul.2001 06:57

Danke !! Ich dachte schon, ich wär zu doof, um das zu kapieren [img]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]
Die Übersetzer müssen da aber ziemlich geschlampt haben, mir ist nämlich auch aufgefallen, dass da an mehreren Stellen sogar Wörter fehlen....
Ich sollte mich beim Verlag beschweren [img]images/smiles/icon_mad.gif[/img]
LittleJanna
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Igor » Fr 06.Jul.2001 09:06

[img]images/smiles/icon_smile.gif[/img] Leider ist es einfach Druckfehler. Also zwischen (Seite 410) "Harold, laß das", sagte das Mädchen. Dann schwieg sie, und eine Weile schienen sie all nicht recht zu wissen, wie es weitergehen sollte........" und folgendem Satz:"Ooooh",sagte Frannie, als sie sich am Straßenrand..........." sollte eigentlich drei bis fünf Zeilen Abstand sein, was bedeutet, dass etwas Zeit vergangen war. In der gekürzte Version (also "Das lezte Gefecht") ist es so. Also Leute , keine Panik, ist nur Druckfehler [img]images/smiles/icon_wink.gif[/img]
Igor
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon LittleJanna » Fr 06.Jul.2001 15:09

Gut, dann bin ich ja beruhigt.
Aber die Ausgabe sollte nochmal gründlich überarbeitet werden, nicht wahr? Da fehlen nämlich überall Buchstaben und Wörter...
Aber ansonsten finde ich das Buch genial, bin zwar noch nicht allzu weit, aber im Urlaub hab ich ja Zeit...
Ist der Film dazu eigentlich gut?
Den wollte ich mir nämlich gern ausleihen, wenn ich das Buch durch hab!

bye bye, Janna
LittleJanna
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Fabian » Fr 06.Jul.2001 19:16

Mir sind auch jede Menge Rechtschreibfehler aufgefallen. Manchmal fehlten auch in der Tat ganze Wörter. Ich denke ma, dass die Übersetzung nicht mehr überarbeitet wurde, weil es mit dem Abgabetermin knapp wurde.
Fabian
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon LittleJanna » Sa 07.Jul.2001 21:27

Was mich auch mal interessieren würde:

1.Wenn es in der ersten Fassung die Figur The Kid garnicht gab, wie ist Müll denn dann nach Las Vegas gekommen ? Etwa zu Fuß ??
Das passt doch dann alles garnicht mehr, oder ?

2.Und ist eigentlich geklärt, wieso die paar Leutchen gegen die Supergrippe immun waren?
LittleJanna
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Marlies » Mo 09.Jul.2001 07:27

Was sind eigentlich die wesentlichen Stellen, die bei der gekürzten Fassung fehlen? Das mit Kid habe ich mitbekommen, aber was gibt es da noch so? (Bitte bitte verratet nichts über den Schluss - ich bin noch nicht durch!)
Marlies
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Marlies » Mo 09.Jul.2001 07:29

Sorry, um mich genauer auszudrücken - ich meine jetzt nicht fehlende Buchstaben oder Wörter, sondern Inhaltliches.
Marlies
 

The Stand - Neue Fassung

Beitragvon Igor » Mo 09.Jul.2001 07:50

Ich habe die "alte" und die "neue" Ausgabe verglichen. In der gekürzte Version fehlen (oder sind stark gekürzt) folgende Kapiteln: 7, 11, 12, 14, 15, 17, 20, 24, 26, 30, 31, 33, 35, 38. Ab Kapitel 45 hab ich nicht weiter gezählt, aber ich bin mir sicher dass ab Kapitel 45 noch mehrere fehlen oder gekürzt worden sind. "Vollständige" hat 78 und "alte" 68 Kapiteln (fehlen auch die Zeichnungen). Die Story ist natürlich die gleiche, nur in komplette Fassung tun manche Charaktere mehr (verhalten sich aber nicht anders) und man kann die Figuren an diesen Taten sehr gut charakterisieren. Ich hab die alte gelesen und jetzt lese ich auch die neue, die ich umfangreicher und schöner finde. Leider sind in der neuen sehr viele Druckfehler drin, was aber kein grosser nachteil ist [img]images/smiles/icon_wink.gif[/img]
Igor
 

VorherigeNächste

Zurück zu Rezensionen und Meinungen zu Kings Romanen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste

cron