Büchertitel

Hier könnt ihr Bücher besprechen

Moderator: Heiger

Büchernamen

Beitragvon unbekannt » Mi 14.Mär.2001 19:51

Ich mag "Friedhof der Kuscheltiere" auch mehr als "Pet Sematary"... Das klingt wirklich... das hat was... Bild

stephy
unbekannt
 

Büchernamen

Beitragvon unbekannt » Mi 14.Mär.2001 22:30

da die Verlage ja öfter zu Einwort-Titeln neigen, hätt's "Friedhof" vielleicht auch getan. Bild
Oder "Tierfriedhof"...
naja, wirklich überzeugend ist das alles nicht...

Gruß,
BildGloria
unbekannt
 

Beitragvon LittleMissCabyCane » Di 05.Nov.2002 22:30

Also, am aller bescheuertsten find ich daß sie Misery im deutschen SIE genannt haben, noch dazu kam's direkt nach ES raus! Jeder den ich kenn denkt das sei irgendwie ne Fortsetzung von ES, dacht ich auch bevor ich die Bücher gelesen hatte.

Weiß gar net was ihr habt, okay, DUDDITS checkt keiner was das heißen soll, aber DREAMCATCHER klingt doch cool, oder?!?!!

Friedhof der Kuscheltiere ist auch so n Klassiker: Da denkt jedes kleine Kind das habe was mit Plüschtieren zu tun und will das Buch lesen. Als ich 13 war dachte ich das auch und dacht mir: Ein Buch das so heißt kann ja wohl kein Horror sein...
Frag mich, wer sich immer die bescheuerten Übersetzungen ausdenkt.
LittleMissCabyCane
 

Beitragvon LittleMissCabyCane » Di 05.Nov.2002 22:37

@ unbekannt

Es heißt doch "Pet samatary", oder? King hat's absichtlich falsch geschrieben, im deutschen hieße es dann soviel wie Tierfridhov" oder so. Der Buchtitel ergibt sich aus dem Schild das die Kids am Eingnag vom Tierfriedhof aufgestellt haben, und Kids haben ja bekanntlich Rechtschreibprobleme.

Und zu DUDDITS: King wollte das Buch doch ursprünglich "Krebs" nennen, aber seine Frau hat "Duddits" vorgeschlagen
LittleMissCabyCane
 

Beitragvon Gwenhwyfar » Mi 06.Nov.2002 06:10

Gwenhwyfar
 

Beitragvon Esprit » Mi 06.Nov.2002 19:16

Esprit
 

Beitragvon Esprit » Mi 06.Nov.2002 19:30

Esprit
 

Beitragvon Jonsey » Sa 05.Apr.2003 14:58

Benutzeravatar
Jonsey
King Fan im Training
King Fan im Training
 
Beiträge: 96
Registriert: Mo 30.Sep.2002 18:08
Wohnort: München

Beitragvon Martin65 » Sa 05.Apr.2003 15:51

Martin65
 

Sie und tot.= Müll

Beitragvon Friend567 » So 06.Apr.2003 12:43

Ich kann euch allen nur zustimmen - bei Sie haben die Übersetzer einen Griff ins Klo gemacht, denn Misery hat ja rein gar nix mit Sie zu tun :twisted: und auch The waste lands mit tot. zu übersetzen ist nur geradeso noch zu verkraften, denn die Tatsache dass es um das "tote Land" geht, lässt den Titel tot. noch akzeptabel erscheinen, aber Sie :?: :!: Duddits hätte ich vielleicht auch bei Dreamcatcher belassen, aber das steht ja als Untertitel dabei, also gehts ja noch geradeso :wink:
Friend567
 

Deutsche Titel - Englische Titel

Beitragvon Kandi » So 06.Apr.2003 13:00

Kandi
 

Beitragvon Esprit » So 06.Apr.2003 13:17

Esprit
 

Beitragvon Annie_! » So 06.Apr.2003 13:50

Benutzeravatar
Annie_!
King Guru
King Guru
 
Beiträge: 1258
Registriert: Di 09.Apr.2002 01:01
Wohnort: Österreich

Beitragvon LittleMissCabyCane » So 06.Apr.2003 15:00

LittleMissCabyCane
 

Beitragvon Gio » So 06.Apr.2003 15:13

Ich kenne auch einige Leute, die davon überzeugt sind, King habe ein ER geschrieben...
Gio
 

VorherigeNächste

Zurück zu Rezensionen und Meinungen zu Kings Romanen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 1 Gast