Die Titel der DT-Bücher

Die Saga von Roland und dem Dunklen Turm. Bestehend aus Schwarz, Drei, Tot, Glas, Wolfsmond, Susannah, Der Turm und Wind

Moderator: Roland of Gilead

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Donna Trenton » Mi 10.Nov.2010 23:16

Ich finde Wolfsmond,Susannah und Der Turm als Titel völlig in Ordnung, Glas geht so und Schwarz, Drei und Tot. ist in meinen Augen völlig unsinnig. Und der Punkt hinter tot ist geradezu lächerlich. :roll:
15 Gänse / 40 min.
Drei, sechs, neun, die Gans trank Wein.
Benutzeravatar
Donna Trenton
King Insider
King Insider
 
Beiträge: 598
Registriert: Mo 12.Jul.2010 14:38

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon RolandDeschain31 » Di 16.Nov.2010 02:49

Ja, das mit dem Punkt hab ich auch nie so richtig verstanden...
RolandDeschain31
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Ka-Mai » Do 18.Nov.2010 01:30

Irgendwie ein doppeltgemoppelter Abschluß, obwohl die Story (und die Rätselei) dann erst in die Vollen geht. Vielleicht aber auch nur ein Scherz der Schriftsetzer (oder des scharlachroten Königs)
"Letzten Endes läuft es immer auf 5 Minuten Blut und Torheit hinaus"
Benutzeravatar
Ka-Mai
King Fan
King Fan
 
Beiträge: 176
Registriert: Mo 05.Mai.2008 12:34

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Mr.Tower » Di 23.Nov.2010 18:39

Ich glaube echt die haben sich dabei nichts gedacht man kennt ja die seltsamen Übersetzungen der King Bücher.
Benutzeravatar
Mr.Tower
King Fan
King Fan
 
Beiträge: 147
Registriert: Mi 18.Jun.2008 18:23
Wohnort: NRW

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Ka-Mai » Mi 24.Nov.2010 23:18

ich fürchte eher, daß sie sich was gedacht haben. Ich wüßte nur gern, was... "Calvin"
Wie gehts dem "Restaurant für geistige Nahrung"?
"Letzten Endes läuft es immer auf 5 Minuten Blut und Torheit hinaus"
Benutzeravatar
Ka-Mai
King Fan
King Fan
 
Beiträge: 176
Registriert: Mo 05.Mai.2008 12:34

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon RolandDeschain31 » So 12.Dez.2010 03:19

Ich hab mal gehört, dass es darum geht, dass der Tod entgültig ist. finde ich aber Quatsch...
RolandDeschain31
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Jehane » Do 16.Dez.2010 15:11

Shiny. Let's be bad guys.
Benutzeravatar
Jehane
King Power Fan
King Power Fan
 
Beiträge: 371
Registriert: Do 02.Dez.2010 16:03
Wohnort: Wien

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Kenduskeag » Do 16.Dez.2010 19:13

Wobei ich finde,dass es nicht direkt ein Fehler ist.Die Bedeutung ist auch so verständlich und irgendwie find ich klingt der Begriff "Pfad des Balkens" auch echt cool :D

Was die deutschen Titel angeht:Schwarz find ich noch ganz passend,Drei ist so lala und tot. ist riesenquatsch! (hat ja auch keinerlei Bezug zum Originaltitel)
Kenduskeag
Frischling
Frischling
 
Beiträge: 36
Registriert: Di 14.Dez.2010 19:35

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Jehane » Fr 17.Dez.2010 23:12

Shiny. Let's be bad guys.
Benutzeravatar
Jehane
King Power Fan
King Power Fan
 
Beiträge: 371
Registriert: Do 02.Dez.2010 16:03
Wohnort: Wien

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Wordslinger » Di 18.Jan.2011 07:39

Wordslinger
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Mr. Dodd » Di 18.Jan.2011 13:22

Sind wir doch mal ehrlich, die deutschen Übersetzungen der Titel sind doch fast alle schwachsinnig, meistens nur ein Wort ohne großen oder nur minimalen Bezug zur Story, offenbar nur, damit die Einfachheit des Kingschen Horrors getroffen wird. So denkt doch Heyne, dass sich King am besten verkauft, wenn der Titel möglichst nur aus einem Wort besteht. Ist das eigentlich wegen Es so gekommen?

Zum Thema: Bei Dark Tower hat man am meisten übertrieben meiner Meinung nach, Schwarz ist schon so ein Beispiel als Schwachsinnstitel, denn hier wird lediglich auf eine Person angespielt, die nichtmal die Hauptrolle spielt und bei dem Titel würde ich nicht mal unbedingt auf den Mann in Schwarz schließen.
Mr. Dodd
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Wordslinger » Di 18.Jan.2011 20:32

Zuletzt geändert von Wordslinger am Mi 19.Jan.2011 12:40, insgesamt 1-mal geändert.
Wordslinger
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Mr. Dodd » Mi 19.Jan.2011 11:10

Auch wenn ich keine dieser Sprachen kann (hoffe wenigstens bald Spanisch zu können) klingen diese Titel dennoch viel besser als die Deutschen.
Seltsamerweise setzte diese entfremdete und möglichst wenig Buchstaben-Trend erst seit Es ein.
Die ersten Bücher wurden ja noch sinnvoll übersetzt (außer vielleicht jetzt Brennen muss Salem).
Mr. Dodd
 

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Baschi » Mi 19.Jan.2011 11:49

Naja so allgemein würde ich das nun nicht sagen. Es gibt auch sehr gute 1 Wortschöpfungen, z.b. Todesmarsch oder Menschenjagd. Diese unterscheiden sich deutlich vom Originaltitel, sagen aber dennoch etwas über das Buch/den Inhalt aus. So richtig schlimm wurde es doch erst bei Love (Lisey's Story), Qual (Blaze) und Wahn (Duma Key). Ansonsten hat man sich wenigstens immer etwas am Originaltitel oder wenigstens am Inhalt gehalten.
7(20)
Baschi
King Fan
King Fan
 
Beiträge: 171
Registriert: Do 10.Jan.2008 07:07
Wohnort: Mannheim

Re: Die Titel der DT-Bücher

Beitragvon Donna Trenton » Mi 19.Jan.2011 12:37

Was mich langsam aufregt, ist, dass Heyne anscheinend nichts dazulernt in dieser Hinsicht. Denen ist nämlich bekannt, dass die Fans diese Ein-Wort-Regel überwiegend unsinnig finden und angeblich lesen sie ja auch ab und an hier im Forum mit.
Und selbst bei Wikipedia steht beim DT-Zyklus (ich glaube, bei "tot"), dass der Titel im Deutschen "wie bei einer ganzen Reihe" anderer King-Romane "nicht gut getroffen sei."
Die von King beabsichtigte Doppeldeutigkeit vieler seiner Titel geht dabei jedes Mal verloren; und ich kann mir eigentlich nicht vorstellen, dass das im Sinne des Autors ist.
Aber der Verlag setzt diesen einmal eingeschlagenen Weg trotzdem völlig unbeirrt fort, als wäre die Mehrheitsmeinung der Fans denen völlig egal. :roll:
Ich bin langsam am Überlegen, ob ich mir allein schon aus Protest dagegen nur noch die englischen Ausgaben kaufe. Hätte auch den Vorteil, mein Englisch mal wieder ein wenig aufzupolieren.

Edit: Eigentlich ist es doch ein Wunder, dass "Christine" nicht seinerzeit unter dem Titel "Auto" herausgekommen ist, das hätte sogar in die Vier-Buchstabenerweiterung der Einwortregel gepasst. :lol:
15 Gänse / 40 min.
Drei, sechs, neun, die Gans trank Wein.
Benutzeravatar
Donna Trenton
King Insider
King Insider
 
Beiträge: 598
Registriert: Mo 12.Jul.2010 14:38

VorherigeNächste

Zurück zu The Dark Tower

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste