28.07.2002, 01:22
Das heißt, dass das Hardcover von Wolfsmond noch vor dem 6. 2003 rauskommt, oder watt?
Echt verwirrend!
Echt verwirrend!
Erscheinungstermin DT 5 (Wolfsmond)
|
28.07.2002, 01:22
Das heißt, dass das Hardcover von Wolfsmond noch vor dem 6. 2003 rauskommt, oder watt?
Echt verwirrend!
28.07.2002, 18:21
ich habe "wolfsmond" nicht bei amazon, sondern bei http://www.books.ch bestellt. dort steht, es erscheine im april 2003 als Paperback (kartoniert),
von hardcover ist noch keine rede. vielleicht bringt das ein bisschen klarheit...
31.07.2002, 18:21
Also bei http://www.bol.de steht Taschenbuch...
31.07.2002, 18:56
und bei heyne steht garnix. nur dass es 15 €uro kosten soll
pfffffffffffffffffffffffffffffffft
12.08.2002, 09:46
Möge KA ihnen gnädig sein, sollten sie es tatsächlich wagen, mich um meine mir rechtmässig zustehende Hardcover-Ausgabe zu betrügen!!!!!
Das wäre ja eine KATASTROPHE in meinem Bücherregal...
Es gibt andere Welten als diese...
![]()
13.08.2002, 13:44
Sehr gut!
15.08.2002, 11:31
ich denke nicht dass sk die widmung ändern wird.
gerade weil er einen unfall hatte, wird er es so lassen
15.08.2002, 13:33
Wär auch irgendwie schwachsinnig die Widmung dann zu ändern...
21.08.2002, 22:50
Hallo zusammen.
Hab ne tolle Neuigkeit für alle Fans vom "Dunklen Turm". Ich hab den Prolog zum fünften Teil, den King bereits letzten Sommer auf Englisch online gestellt hatte, nun endlich ins Deutsche übersetzt. Ihr findet die Übersetzung auf meiner Homepage http://www.jaeckermeister.de in der Rubrik "Facts and Rumors" im Bereich "Der dunkle Turm, Band 5". Viel Spaß beim Lesen Thomas
22.08.2002, 11:29
toll, dass du dir so viel mühe gemacht hast bei der übersetzung! viele des englischen weniger mächtigen king-fans werden dir sehr dankbar sein! ich habe noch nicht die ganze übersetztung gelesen, aber du scheinst deine sache wirklich gut gemacht zu haben, danke,
R2D2
22.08.2002, 14:18
Hy Jgowron
Spitzenmäßige Sache !!! das ist wirklich nett von dir, THX. Ich werd mich gleich mal draufstürzen. CU
22.08.2002, 18:30
Hey, Jgowron!
Habe gerade deine Übersetzung gelesen (mitten bei der Arbeit - ts ts ts...) und muss sagen, dass du deine Sache echt gut gemacht hast! Vielleicht mag die Übersetzung nicht ganz so glorios wie die eines Profis zu sein, aber das fällt kaum auf. Ich bin beim Lesen auf jeden Fall sofort wieder tief in die Faszination des Dunklen Turms gezogen worden. Verdammt, das Buch ist noch nicht mal da, und schon kann ich es wieder nicht abwarten, wie's weitergeht! ![]() Also: Nochmal Respekt!
01.09.2002, 15:48
Hallo zusammen.
Nachdem die Übersetzung ja nun schon eine Weile online ist, wollte ich Euch um ein Feedback bitten. Wie findet ihr die Übersetzung, was habt ihr daran auszusetzen, etc.? Danke im Voraus, Thomas
02.09.2002, 12:42
Hy,
also ich habe nichts dran auszusetzten ich finde die Übersetzung ist dir gut gelungen und es hat Geschmack auf mehr gemacht. Es gibt ja leider noch nicht mehr zu übersetzen, deshalb hoffen wir alle auch auf ein baldiges erscheinen von Wolfsmond ! CU
Lieber das Lachen der Weisheit als die Klagen der Sehnsucht
Flagg der Jeck is Dreck ^^
12.09.2002, 16:59
Hallo
Also, ich finde Du hast die Übersetzung echt gut hingekriegt! Vorallem für mich eine echte Erleichterung, da ich schon seit einiger Zeit nach einer Übersetzung gesucht habe. Noch mal ein großes dankeschön! MfG Roland of G. |
|