Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Dark Tower Übersetzung/Übersetzer
vorab - ich habs noch nicht gelesen...aus einem einfachen grund: geld! Wink

ich habe vor zu warten bis band 7 heraussen ist, um dann eine komplett ausgabe mit allen büchern im selben stile zu kaufen. wenn ich jetzt dt I kaufe, dann kommt mit sicherheit irgendeine einheitliche gesamtausgabe heraus, die ich dann auch will, also warte ich :?

aaaber, was ich hier lese, stellt mir die haare auf!?! Silly
um der götter willen, was sind das für miiiiese übersetzer?? Shotgun Ugly

also erstens: ich finde schwarz ist absolut megagenial Daumenhoch ... der schreibstil, das mystische, man kommt nur stückchen für stückchen näher an das mysterium revolvermann heran - das ist toll!
dann die phrasen - kultstatus...die welt hat sich weitergedreht! geh! es gibt andere welten als diese! du hast das gesicht deines vaters vergessen!!!
traumhaft - und nun?
genau diese phrasen reißt er heraus und ersetzt sie durch ... *ausermangelungeinespassendenausdrucks- Kotz -hiereinplatzhalter*

das ist echt schlimm - ich fand schwarz war großartig, und wenn man es schon ausbessern muß, dann nur wirklich notwendige dinge und gaaanz wenig - mir wäre es lieber gewesen, er hätte alle anderen teile umgeschrieben, so dass sie wieder zu schwarz passen, und nicht umgekehrt.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste