03.02.2004, 15:21
Finde ich eine sehr gute Antwort. Der Kritikpunkt, daß der Verlag leichtfertig und lieblos mit der DT-Saga umgeht, ist für mich hier entkräftet. Man muß das nicht alles gut finden, was bei der Übersetzung passiert ist, aber Heyne hatte zumindest gute Gründe.
Danke für die Mühe, Klaus!
Edit: Ups,sehe gerade, daß Payam auf der ersten Seite dieses Threads schon einen Großteil der Antwort von Heyne wiedergegeben hat. Sorry dafür.
Danke für die Mühe, Klaus!
Edit: Ups,sehe gerade, daß Payam auf der ersten Seite dieses Threads schon einen Großteil der Antwort von Heyne wiedergegeben hat. Sorry dafür.