Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Dark Tower Übersetzung/Übersetzer
#54
Das englische Original für "Flitzen" ist "todash". Hab auch Black House im englischen Original gelesen, kann mich aber nimmer erinneren, welches Wort für "flippen" benutzt wurde. Bin mir aber zu 99,9% sicher, dass es nicht "todash" war.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste