28.07.2016, 11:49
Vielleicht gibt es den Unterschied zwischen der ersten gekürzten und der ungekürzten Ausgabe?
Wie dem auch sei, ich denke, bei Banko Skank gibt es nicht viel hineinzuinterpretieren, denn in meinen Augen sind die Schmierereien ein netter Wink in Richtung Peter Straub, der die Figur ursprünglich wohl in 'Der Talisman' mit einbauen wollte, es letztlich aber in einer seiner Kurzgeschichten getan hat.
Daher finde ich auch die Interpretationen in Kings offiziellem Forum etwas mühselig. Natürlich kann man da ordentlich was hineininterpretieren. Von einer weiblichen Figur bis hin zu einer transsexuellen, weil das Hotel wohl keinen Mann einfach so auf die Toilette lassen würde. Aber, ich glaube mit diesen Details hat sich King in 'Susannah' nicht aufgehalten. Ihm war es wichtig, dass Susannah mit Mia einen Verweis auf den Scharlachroten König sieht und Bango kommt ihm da gerade recht. Genauso, wie er es schon in 'Tot.' getan hat, als Jake ihn auf einem Zaun gesehen hat. Genauso wie im Tunnel unter dem Dixie Pig.
Ähnlich verhält es sich ja auch mit dem Namen "Shardik". Dass Eddie Dean plötzlich an Kaninchen denkt wird auch nirgendwo explizit geklärt und unbedarften Lesern kommt das ganze wahrscheinlich etwas spanisch vor. Dass der Portalwächter aber ein Wink in Richtung Richard Adams ist, wird durch Eddie nochmal deutlich. Ähnlich ist der Name Bango ein wiederholter Wink in Richtung seines Freundes Peter Straub.
Wie dem auch sei, ich denke, bei Banko Skank gibt es nicht viel hineinzuinterpretieren, denn in meinen Augen sind die Schmierereien ein netter Wink in Richtung Peter Straub, der die Figur ursprünglich wohl in 'Der Talisman' mit einbauen wollte, es letztlich aber in einer seiner Kurzgeschichten getan hat.
Daher finde ich auch die Interpretationen in Kings offiziellem Forum etwas mühselig. Natürlich kann man da ordentlich was hineininterpretieren. Von einer weiblichen Figur bis hin zu einer transsexuellen, weil das Hotel wohl keinen Mann einfach so auf die Toilette lassen würde. Aber, ich glaube mit diesen Details hat sich King in 'Susannah' nicht aufgehalten. Ihm war es wichtig, dass Susannah mit Mia einen Verweis auf den Scharlachroten König sieht und Bango kommt ihm da gerade recht. Genauso, wie er es schon in 'Tot.' getan hat, als Jake ihn auf einem Zaun gesehen hat. Genauso wie im Tunnel unter dem Dixie Pig.
Ähnlich verhält es sich ja auch mit dem Namen "Shardik". Dass Eddie Dean plötzlich an Kaninchen denkt wird auch nirgendwo explizit geklärt und unbedarften Lesern kommt das ganze wahrscheinlich etwas spanisch vor. Dass der Portalwächter aber ein Wink in Richtung Richard Adams ist, wird durch Eddie nochmal deutlich. Ähnlich ist der Name Bango ein wiederholter Wink in Richtung seines Freundes Peter Straub.