Das deutsche Stephen King Forum
überarbeitete Ausgaben - alte oder neue Fassung - Druckversion

+- Das deutsche Stephen King Forum (https://forum.stephen-king.de)
+-- Forum: Stephen King und seine Welt (https://forum.stephen-king.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: The Dark Tower (https://forum.stephen-king.de/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Thema: überarbeitete Ausgaben - alte oder neue Fassung (/showthread.php?tid=74)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


- Roland of Gilead - 30.03.2005

afaik sind die neuen Vorwörter nur den alten Vorwörtern vorangestellt worden.


- Aeris - 31.03.2005

Roland_Deschain schrieb:Ich habe mir die Neuauflage von The Gunslinger nochmal vorgenommen, im Vergleich zur Originalfassung. Es gibt da eine Stene, als Roland bei Allie in Tull ist. Sie erzählt ihm von Wolken, die sich seltsam verhalten:
Zitat:“What’s on the other side of the desert?”
“How would I know? Nobody crosses it. Nobody’s tried since I was here.” She wiped her hands on her apron, got potholders, and dumped the tub of water she had been heating into the sink, where it splashed and steamed. “The clouds all go that way. It’s like something sucks them—”

Für mich hört sich das so an, als wäre Roland da gerade ziemlich nach an einem Balken vorbeispaziert, ohne es zu merken.

Vielleicht ist das ja auch schon ein Hinweis auf die nächste Runde. Er kapiert den Hinweis, lässt Walter laufen, geht direkt entlang dieses Balkens zum Turm und wird Jake, Eddie und Suze nie treffen...
Wahrscheinlich würde er dann nicht mal ganz Tull auslöschen müssen, wenn ihm Walter egal ist, müsste er nicht bei Sylvia vorbeischauen.

Hmm, da muss ich jetzt noch mal sicher gehen, ob ich dich da verstehe! Bzw. Allie...!
Roland fragt, was hinter der Wüste liegt. Der Weg, den er auch bald einschlagen wird, um Walter zu folgen. Sie sagt: "Das weiß niemand. Aber die Wolken ziehen alle in diese Richtung. Als ob etwas sie anzieht."
Welche Richtung meint sie, als sie das sagt??? Sie reden doch von der Wüste, und da wird Roland doch auch langgehen. Oder meinst du, dass er in eine andere Richtung durch die Wüste gehen wird? ZB Walter geht nach Südosten durch die Wüste, an der Zwischenstation vorbei, und Roland folgt aber den Wolken direkt nach Osten??? Oder wie?
(btw: Ob Roland die große Wüste ohne die Zwischenstation mit dem Wasser überleben wird???)


- NachtWesen - 31.03.2005

ich denke das er einfach die ganze zeit auf dem pfad des balkens ist. Und immer wieder von ihm angezogen wird, wenn er ihn verlässt.. o.O


- Aeris - 12.04.2005

@Ventil: Also als ich angefangen hab, den DT zu lesen, gabs die Bücher schon bis Wolfsmond, also auch schon die überarbeitete Fassung von Schwarz, die echte vielleicht gar nicht mehr....
Ich weiß also nur sehr ungenau, was in der original Fassung drin steht oder nicht steht. Aber ich rate dir trotzdem sehr, die dir mal zu kaufen. Ein wichtiger Unterschied, den ich schon kennen gelernt habe, ist, dass in der neuen Fassung die 19 auch schon auftaucht. Durch Walter. Sehr lesenswert, finde ich! Was auch noch lesenswert ist, finde ich, sind einige Anspielungen am Anfang des Buchs, welche King anscheinend eingefügt hat, so zB kommen da schon die Taheen vor, welche auf der Suche nach einem seltsamen Ort namens Algul Siento sind...!! Und mit Sheb in Tull, ich glaube/vermute, da gibts auch Neues!


- Puk - 21.04.2005

Apropos Sheb... Heisst der Klavierspieler in Tull
nich so? Aber was is dann mit dem Mensch in Mejs (DT 4)? Da is auch einer im Salloon, der so heisst, oder?!


- Roland of Gilead - 21.04.2005

Der Sheb aus Tull ist der gleiche wie in Mejis.


- Roland_Deschain - 21.04.2005

In der Neuauflage von The Gunslinger erkennt Roland ihn als den Barkeeper aus Mejis. Eine sehr geile neue Szene übrigens.

The Gunslinger Revised Edition mit Wizard & Glass Spoiler




- Puk - 22.04.2005

Aso, na denne, hab mich nur gewundert, weil ich nich dran gedacht hab, dass die Episode aus Mejs nur ´n Rückblick is. :mrgreen:


- Goldjunge - 12.07.2005

Ein bißchen OT aber sind denn die Änderungen so gravierend, dass das Buch gleich schlechter wird?
Hat er es umgeschrieben oder ergänzt?


- Schnie - 12.07.2005

Teile wurden umgeschrieben und anderes neu hinzugefügt. Schau dir mal die Seiten 5 bis 7 in diesem Thread etwas genauer an.

Schnie Big Grin


- Naina - 15.07.2005

Dann bin ich ja beruhigt wenn der Inhalt identisch ist. Habe während des lesens von Schwarz auch mit bekommen das King den Roman überarbeitet hat. Habe die Neufassung davon.
Weiß jemand ob viel unterschied zu der alten Fassung besteht?


- Pennywize_666 - 19.07.2005

Hallo Naina

Es sind keinen schwerwiegenden Veränderungen zwischen Alt und Neu, die eigentliche Handlung bleibt natürlich erhalten. Wir bekommen lediglich Hinweise auf spätere Bücher der DT-Saga, die einem Erstleser noch nicht einmal auffallen müssen. Die gesamte Umarbeitung zwischen ALt und Neu sind zirka 13 Seiten (ohne neues Vorwort) allerdings sind die Schriftgrößen bei meinen Ausgaben auch unterschiedlich.


- Roland of Gilead - 25.07.2005

Hast du denn von Glas die Metallic-Ausgabe, oder eine ältere. die Metallic-Ausgaben sind nämlich die Überarbeiteten.


- Linoge - 25.07.2005

Roland of Gilead schrieb:Hast du denn von Glas die Metallic-Ausgabe, oder eine ältere. die Metallic-Ausgaben sind nämlich die Überarbeiteten.

Bin durch diese Antwort leicht irritiert

Was bedeutet das jetzt im Klartext auf die Frage von "Thommy Gun"?


- Coffinhunter - 25.07.2005

@Thommy Gun
Da der Besuch in der rosanen Kugel am Ende von Glas ist und somit am Anfang von Wolfsmond wird die 19(Jake nennt die Zahl das erste mal Geheimniszahl in Wolfmond als sie anfangen sie ueberall zu sehen), soweit ich mich erinnern kann, nicht ein einziges mal in Glas erwaehnt. Auch in der ueberarbeitete Fassung.